Il est temps d'achever cette série. Sa fait un peu plus d'un mois que je suis rentrée d'Asie, je suis plutôt en train de profiter des montagnes, entre rando et vélo. Mais, sait on jamais, si je peux donner quelques idées de voyages à certains, ou simplement éclairer d'autres sur de nouveaux horizons...
It's about time to finish the review on my malaysian trip. It's been more then a month since I came back, I 'am currently enjoying the mountains, spending my free time between hiking and biking. But, who knows, I might give some travels ideas for some of you, or simply displaying new horizons for others...
Cameron Highlands: Après avoir commencé par visiter les plages et les îles Malaisiennes, il était temps d'aller faire un tour dans les plus hautes montagnes du pays, connues pour leurs vastes plantations de thé ainsi que leurs forêts primaires d'altitude renfermant faunes et flores atypiques. Je découvres une fois de plus les joies de voyager seule, me retrouvant à aider le propriétaire de mon auberge à organiser un barbecue pour 50 chinois, il me remerciera en m'offrant le gite et une visite dans un village natif.
Cameron Highlands: After starting my trip visiting the islands and beaches of Malaysia, it was time to go explore the highest mountain of the country, known for their vast tea plantation as well as its primary forest where we can find specific species of plants and animals. I discovered once more the joy of traveling alone, finding myself helping the owner of my hostel cooking barbecue for 50 chinese. To thank me he offered me the three night I spend there, and brought me visiting some remote places where we were able to see some natives villages.
Selon les guides locaux voici la plus grosse fleur au monde
The biggest flower in world as the local guides said
Plantation de thé
Tea plantation
Tea plantation
Part temps capricieux, nous décidons de découvrir les spécimens locaux
The weather being pretty bad, we decided to discover some local species
Et non ce n'ai pas une feuille mais un insecte
You need to find the insect hidden in that picture
Mini grenouille
Little tiny frog
Little tiny frog
Les papillons apprécient mes lunettes
Butterfly likes my glasses
Butterfly likes my glasses
Natives Houses
Dans les plantations de Thé, la mécanisation n'étant pas possible sur ces terrains pentus, la récolte est encore faite à la main
Mechanization being impossible in those steep terrain, harvest is still done by men
Mechanization being impossible in those steep terrain, harvest is still done by men
Workers in the Field
Plante Carnivore
Carnivorous specimen
La forêt de mousse
The mossy forest
Kuala Lumpur: Le voyage touche à sa fin, il est temps de se rendre à Kuala Lumpur, la capital, pour visiter la ville d'ou partira mon vol de retour.
Kuala Lumpur: The trip was getting to its end. It was time to go to KL, the capital, to visit the city from where my flight left.
Kuala Lumpur: The trip was getting to its end. It was time to go to KL, the capital, to visit the city from where my flight left.
Deux norvégiennes rencontrées à l'auberge avec qui j'ai passé mes derniers jours
Two Norwegian met at the hostel, I spend my last two days with those girls
Two Norwegian met at the hostel, I spend my last two days with those girls
Soin local, le nettoyage de pied par les poissons, âmes chatouilleuses s'abstenir
Local skincare, fish bath. If you are tickling watch out...
Local skincare, fish bath. If you are tickling watch out...
KL Street
Mosquee
The Batu Caves
Petronas Towers
At the Sky bar...
...enjoying a fancy raspberry mojito
Reggae Mansion youth-hostel rooftop bar, and its cheap bucket...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire